Джубга значение названия. История возникновения и развития Туапсинских посёлков. Словарь-справочник. Значение слова джубга

Оттуда же.

http://www.kurorttuapse.ru/history/d.htm

ДЖУБГА - деревня Джубга основана в 1864 году как станица Джубгская. По сведениям пом. нач КОЖУ в селе Джубга имелось на 1905 год 74 двора русских поселян.По ревизии на 1 января 1917 года село Джубга числилось в составе Туапсинского округа Черноморской губернии.С 11 мая 1920 года село Джубга административный центр Джубгской волости Черноморского округа Кубано-Черноморской области.С 26 апреля 1923 года село Джубга центр Джубгской волости Туапсинского района Черноморского округа Кубано-Черноморской области.С 26 января 1925 года село Джубга административный центр Джубгского сельского Совета Туапсинского района Северо-Кавказского края.С 21 мая 1935 года в связи с ликвидацией Туапсинского района Джубгский сельский Совет и село Джубга были переданы в подчинение Геленджикского района.С 16 апреля 1940 года село Джубга возвращено во вновь образуемый Туапсинский район. Расположено на расстоянии 57 км северо-западнее Туапсе на берегу Джубгской бухты в устье реки Джубга.По ревизии на 1 июля 1955 года село Джубга располагалось в 80 км от Туапсе.По ревизии на 1 января 1960 года в селе Джубга имелось 384 дома, электрифицировано 346 домов, 32 радиоприемника. В 1952 году построена школа с 10 учителями и библиотекой на 5500 книг.13 июля 1966 года селу Джубга был присвоен новый статус: курортный поселок Джубга.По сведениям ГИВЦ на 1.01.1987 года в поселке Джубга проживало 4150 чел.По данным переписи населения на 1989 год в поселке Джубга проживало 3557 чел., из них: русских - 2725 чел., украинцев - 172 чел., белорусов - 34 чел., армян - 1506 чел., адыгейцев - 18 чел., греков - 21 чел., немцев - 16 чел.По данным ЦСУ на 1.01.1999 года в поселке Джубга проживало 4112 чел.

А теперь информация, которой в интернете нет.

Она хранится в Государственном Архиве Краснодарского Края.Ф.252 оп.2 д.1511

По предварительным предначертаниям Командующаго войсками Кубанской Области, утвержденным Его Императорским Высочеством Главнокомандующим Кавказскою армиею, назначено было в 1864 году поселить три новых полка: 27-й, Псекупский и Шапсугский береговой, с 3801 семейством разнаго рода переселенцев, с размещением по 49 станицам и, кроме того, добавить 4 станицы с 327 семействами в Абинский и 2 станицы с 135 семействами в 24-й полк, а всего предполагалось водворить 4256 семейств нижних чинов, офицерских: 35 казачьих и 5 регулярных, и священников 21.

Кубанскаго казачьяго войска водворено в станицах:

7. Джубской Наименование водворенных переселенцев:

офицеры - 4 (в том числе 3 из регулярных);

священники и причетники - 1 при 1;

нижние чины:первых 4 бригад - 10;

бывшаго Черноморскаго войска - 14;

Мещан города Николаева - 17;

Матросы отставных - 14, служащих - 5.

Всего 63 (так в документе, хотя если числа сложить получится 66).

Свежие частные объявления с предложениями услуг частных переводчиков устного и письменного перевода в Джубга кп. Доска бесплатных объявлений Джубга кп содержит номера телефонов, стоимость и отзывы на компании и бюро переводов, предоставляющие услуги перевода с английского на русский и с русского на английский. Для пользователей нашего портала услуг мы стараемся предоставить удобный функционал для поиска заказов и дешевых специалистов по переводу с иностранных языков без посредников. Ежедневно наш сайт посещают пользователи в поисках свежих бесплатных объявлений в Джубга кп с предложениями дешевых, но качественных и профессиональных услуг. Найти новых клиентов можно, если подать объявление в Джубга кп на нашем сайте сайт или на Авито.ру, заметим, что объявления размещаются бесплатно и без регистрации. Нередко пользователи Джубга кп в интернете ищут свежие онлайн-номера газет, где есть частные объявления с предложениями услуг, но людей, предпочитающих профессиональные предложения от бюро переводов также много. Объявления на нашем сайте и на авито позволяют найти услуги частных переводчиков в Джубга кп дешево и без посредников.

Топонимический словарь Кавказа

Джубга

1) курортный поселок в 70 км северо-западнее города Туапсе. Поселок расположен на берегу Черного моря в устье реки Джубги Туапсинского района. Название населенного пункта происходит от названия местности Жыубг, что означает «местность, где расстилается туман». Существует еще два варианта перевода: «ночная красавица» и «ровное место". В 1864 году на месте современного поселка был основан военный пост «Джубгский» в составе Джубгско-Небугской кордонной линии. С упразднением военного поста в 1870 году возникло гражданское поселение Джубга, состоящее из казаков Шапсугского пешего батальона, отставных моряков Черноморского" флота и их семей. Версия Меретукова К.X.: Джубга - «местность, где свободно разгуливает ветер».

2) курортный посёлок в Геленджикском районе Краснодарского края; расположен в устье одноимённой реки на берегу Чёрного моря. В XIX веке посёлок был одним из центров Малой Шапсугии. У приморских шапсугов топоним произносился как – Жъыубгъу. Однозначной трактовки перевода этого топонима нет. Некоторые исследователи название ассоциируют с современным адыгским жьыбгъэ, жыбга – «ветерок». Не менее вероятно, что топоним содержит адыгский элемент бгъу – «берег». Иногда вторую часть этой формы убгъу понимают как «широкий». Ср.кабардинский топонимический термин «щ1эубгъуэ», имеющий значение «широкая низина». Упоминающийся в краеведческой литературе вариант «лунная поляна» неаргументирован лингвистически. Дюбуа де Монпере указывает, что в широкой и удобной долине этой реки «должен находиться один из бургов, если не столица, страны зихов». Далее Монперэ пытается установить преемственность между дренечеркесским этнонимом зихи и современным ему топонимом: «Это название (Zega и Alba Zicchia – «Белая Зихия»), кажется, нашло себе продление в названии Djuvga (Джувга), которое употребляется наряду с Diouhoubou (Джухубу)». Однако такое допущение представляется весьма натянутым.

Джубга - курортный посёлок в Геленджикском районе Краснодарского края; расположен в устье одноимённой реки на берегу Чёрного моря. В XIX веке посёлок был одним из центров Малой Шапсугии. У приморских шапсугов топоним произносился как – Жъыубгъу. Однозначной трактовки перевода этого топонима нет. Некоторые исследователи название ассоциируют с современным адыгским жьыбгъэ, жыбга – «ветерок». Не менее вероятно, что топоним содержит адыгский элемент бгъу – «берег». Иногда вторую часть этой формы убгъу понимают как «широкий». Ср.кабардинский топонимический термин «щ1эубгъуэ», имеющий значение «широкая низина». Упоминающийся в краеведческой литературе вариант «лунная поляна» неаргументирован лингвистически. Дюбуа де Монпере указывает, что в широкой и удобной долине этой реки «должен находиться один из бургов, если не столица, страны зихов». Далее Монперэ пытается установить преемственность между дренечеркесским этнонимом зихи и современным ему топонимом: «Это название (Zega и Alba Zicchia – «Белая Зихия »), кажется, нашло себе продление в названии Djuvga (Джувга), которое употребляется наряду с Diouhoubou (Джухубу)». Однако такое допущение представляется весьма натянутым

В этой словарной статье рассказывается как можно объяснить или перевести на русский язык происхождение названия Джубга . Данная расшифровка (объяснение) этого топонима приводится по книги А.В. Твердого "Топонимический словарь Кавказа".

Возможны, и даже наверняка есть опечатки и неточности, вызванные как сканированием, так и последующей обработкой. В одиночку все их "выловить" сил не хватает, но Вы можете - я исправлю.Также по причине того, что в данном сборнике словарных статей собраны книги нескольких авторов возможны различные толкования одного и того же названия - это нормально - в споре рождается истина. Буду благодарен за присланные дополнения, уточнения и другие произведения по топонимике

Комментарии:

Сообщение от: Спси Исъ Хсъ вся ны Аменъ
Спси Гди. Аменъ.

Сообщение от: Пожелания Краснодарскому краю отъ меня
Желаю Краснодарскому краю, чтобы Псалмы девяностый, пятидесятый, двадесять шестый, молитва Отче наш, Сщеннослужения, Литургисания и праведность призывали всегда и въ роды родовъ освящение и блгословениемъ сихъ местъ быти прекрасной Русской южной землею ко спасению въ вечности Аменъ. Желаю вамъ регулярныхъ исповеди и Свтаго Причастия во Свтейший Соборной Апостольской Русской Православной Церкви. Аменъ.

Сообщение от: Пожелания спсения всемъ Краснодарскокрайчанамъ
Свтей Соборней Апостольстей Русской Православной Церкви. Аменъ.